「Benjamin of the family」の意味・使い方

イディオム解説

「Benjamin of the family」の意味

Benjamin of the familyは主にイギリスで使われていて、家族の中で最も成功し、裕福な人を指します。
このイディオムは、旧約聖書の登場人物であるベンジャミン(Benjamin)の名前から由来しています。
ベンジャミンはヤコブとラハが生んだ最も若い息子であり、最も愛されていたため、成功と豊かさを象徴しています。

例文

John is known as the Benjamin of the family because he is the most successful and wealthy among his siblings.
ジョンは家族の中で最も成功し、裕福なので、家族のベンジャミンとして知られている。

She always thought of herself as the Benjamin of the family due to her achievements in academics and career.
彼女は常に学業やキャリアの成果から、自分を家族のベンジャミンだと考えていた。

同義語

「Benjamin of the family」の同義語には、以下の3つが挙げられます。

  • the golden child
  • the apple of one’s eye
  • the cream of the crop

コメント

タイトルとURLをコピーしました