「Bundle of nerves」の意味
Bundle of nervesは主に英語圏で使われていて、「神経質な人」という意味で使われます。
神経が束になったような状態を表しており、緊張や不安などの感情が高まっている状態を表現します。
日本語でいうところの「神経質な人」と同じようなニュアンスです。
例文
Before the presentation, I was a bundle of nerves.
プレゼンの前、私は神経質な状態だった。
She’s always a bundle of nerves before important meetings.
彼女はいつも重要な会議の前は神経質な状態だ。
同義語
「Bundle of nerves」の同義語には、以下の3つが挙げられます。
- nervous wreck
- on edge
- high strung
コメント