「Busy as a one-armed paper hanger」の意味・使い方

イディオム解説

「Busy as a one-armed paper hanger」の意味

Busy as a one-armed paper hangerは主にアメリカで使われていて、「非常に忙しい」という意味です。
一本腕の壁紙屋さんがどれだけ忙しいか想像してみてください。
このイディオムは非常に忙しい状況を表現する際に使用されます。

例文

I’ve been busy as a one-armed paper hanger trying to finish this project on time.
このプロジェクトを時間通りに終えようとして、非常に忙しい状況だ。

During the holiday season, the store employees are busy as one-armed paper hangers trying to keep up with the demand.
休日シーズン中、店の従業員は需要に追いつこうとして、非常に忙しい。

同義語

「Busy as a one-armed paper hanger」の同義語には、以下の3つが挙げられます。

  • swamped
  • in a flurry
  • rushed off one’s feet

コメント

タイトルとURLをコピーしました