「By a hair’s breadth」の意味
By a hair’s breadthは「髪の毛ほどの差で」「僅差で」という意味で使われます。
非常にわずかな差で勝利や失敗が分かれる状況を表現する際に使います。
髪の毛ほどの差で逃げ切ったり、失敗したりする瞬間を言い表す表現となっています。
例文
He won the race by a hair’s breadth.
彼はレースを髪の毛ほどの差で勝ち取った。
She missed the train by a hair’s breadth.
彼女は電車に乗り遅れる髪の毛ほどの差でした。
同義語
「By a hair’s breadth」の同義語には、以下の3つが挙げられます。
- by the narrowest of margins
- by the skin of one’s teeth
- just barely
コメント