「Daylight robbery」の意味・使い方

イディオム解説

「Daylight robbery」の意味

Daylight robberyは主にイギリス英語で用いられ、何かがとても高価であることを強調する際に使われます。
日本語で言う「高値で売る」や「ぼったくり」と同じようなニュアンスです。
昼間に明るいところで犯罪が行われることは稀なので、日本語の「昼間に強盗をする」のような感覚と捉えると理解しやすいかもしれません。

例文

I can’t believe they charged $20 for a small bottle of water at the concert, it’s daylight robbery!
コンサートで小さな水筒に20ドルも取られるなんて、ぼったくりだ!

The price they are asking for that old car is daylight robbery.
あの古い車の値段は高すぎるよ、ぼったくりだよ。

同義語

「Daylight robbery」の同義語には、以下の3つが挙げられます。

  • rip-off
  • extortionate
  • highway robbery

コメント

タイトルとURLをコピーしました