「Economical with the truth」の意味・使い方

イディオム解説

「Economical with the truth」の意味

Economical with the truthは、真実を遠慮して言わないことを指します。嘘をついたわけではないが、情報を控えめに伝える様子を表現します。
直訳すると「真実については経済的だ」となりますが、その意味からは想像が難しいかもしれません。
日本語で言うところの「情報を露骨に伝えない」「情報を控えめに伝える」というニュアンスに近い表現です。

例文

The politician was economical with the truth when asked about the scandal.
その政治家はスキャンダルについて聞かれた時、真実を控えめに伝えた。

She was being economical with the truth when explaining her whereabouts last night.
彼女は昨夜の行方について説明する際、真実を遠慮して伝えていた。

同義語

「Economical with the truth」の同義語には、以下の3つが挙げられます。

  • fudging the truth
  • trimming the truth
  • bending the truth

コメント

タイトルとURLをコピーしました