「Get your teeth into」の意味・使い方

イディオム解説

「Get your teeth into」の意味

Get your teeth intoは主にイギリス英語で使われていて、「真剣に取り組む」「熱心に取り組む」という意味合いがあります。
直訳すると、「歯を立てて取り組む」となりますが、これは困難な作業に取り組む様子を表現しています。
日本語では、「歯を食いしばって取り組む」や「ひたすらやりこんでいる」という感覚に近い表現と言えます。

例文

I can’t wait to get my teeth into this new project.
この新しいプロジェクトに真剣に取り組むのが待ちきれない。

She really got her teeth into learning the piano.
彼女はピアノの学習に熱心に取り組んだ。

同義語

「Get your teeth into」の同義語には、以下の3つが挙げられます。

  • dig in
  • tackle with gusto
  • dive into

コメント

タイトルとURLをコピーしました