「Jungle out there」の意味
Jungle out thereは主にアメリカで使われていて、「外はジャングルだよ」というニュアンスで日常会話に登場します。
ジャングルは密林や草木の茂った場所を指す言葉で、何かが混乱していたり、危険がある状況を表現します。
人ごみや忙しい場所、または難しい状況を指して使われることが多いです。
例文
I was trying to find my way through the crowded street, and let me tell you, it’s a jungle out there.
混雑した通りを通ろうとしていたんだけど、外は本当に大変だったよ。
Looking for a job in this economy is like navigating through a jungle out there.
この経済状況で仕事を探すのは、まるでジャングルを進むようなものだ。
同義語
「Jungle out there」の同義語には、以下の3つが挙げられます。
- a rat race
- a war zone
- a madhouse
コメント