「Third time lucky」の意味・使い方

イディオム解説

「Third time lucky」の意味

Third time luckyは、何かが成功するためには3回目にして最後のチャンスであることを表すイディオムです。
このイディオムは、何かがうまくいかなかったり失敗したりした後に、3回目にうまくいくことを期待して使われます。
英語圏ではよく使われる表現で、日本語でも「三度目の正直」という言葉に相当します。

例文

I’ve failed the driving test twice already, but they say third time lucky.
運転免許の試験をもう2回受けたけど、三度目の正直と言うし、うまくいくかもしれないよ。

He’s hoping that third time lucky will apply to his job interview next week.
彼は来週の面接に三度目の正直が当てはまることを願っている。

同義語

「Third time lucky」の同義語には、以下の3つが挙げられます。

  • third time’s a charm
  • three times is the charm
  • third time is the charm

コメント

タイトルとURLをコピーしました