learn/study/educateの違いは?「学ぶ」を表す英語の使い分け

違い解説

「学ぶ」を表す英語

「学ぶ」を表す一般的な英語表現には、以下の3つが挙げられます。

  • learn
  • study
  • educate

これらはどのように使い分ければいいのでしょうか。早速ニュアンスの違いを見ていきましょう。

learn

learnは知識やスキルを獲得する、学ぶという意味です。
学校や教室で新しいことを教わる場面だけでなく、経験や試行錯誤を通じて習得することも含まれます。
また、他人の行動や言動から教訓を得るという意味もあります。
学ぶという行為は主体的な行動を伴うため、自発的に情報や技能を吸収するというニュアンスが強いです。

I want to learn how to play the piano.
ピアノの弾き方を学びたい。

We can learn from our mistakes.
失敗から学ぶことができる。

study

studyは熟練や理解を深めるために情報やテーマに取り組むという意味です。
学習過程や調査を通じて、特定の対象やテーマについて詳細に知識を獲得するために使用されます。
学習することに集中し、情報を吸収し理解を深めるという意味合いがあります。
また、学校や大学での勉強のことを指す場合もあります。

I need to study for my upcoming exam.
今度の試験のために勉強しないと。

She decided to study economics in university.
彼女は大学で経済学を専攻することに決めた。

educate

educateは知識やスキルを教え込む、教育するという意味です。
特に教育機関や指導者が、生徒や学習者に知識や技能を授ける行為を指します。
また、社会的価値観や道徳観を教えることも含まれます。
educateは学ぶことよりも教えることに焦点を当てたニュアンスがあります。

Parents play a crucial role in educating their children.
親は子供たちを教育する上で重要な役割を果たす。

It’s important to educate people on environmental issues.
環境問題について人々を教育することが重要です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました